90年代にはやったカントポップ(広東語のポップス)を懐かしむ動きが交流サイト(SNS)で広がっている。まだMDウォークマンで曲を聴いた時代、カントポップは名曲があふれていた。日本語や北京語の原曲が広東語でカバーされることも多かったが、最近はそうしたカバー曲はほぼなくなってしまった。
テレビでは先ごろ、70年代の傑作コメディー映画「ミスター・ブー」の劇中歌「半斤八両」が流れていた。昔のカントポップは香港社会の実像と香港人の思考をうまく表現していたと思う。
最近のカントポップは曲調からアーティストのメークやファッションまでKポップに寄せており、広東語で歌われているとはいえ、なにか違うと感じてしまう。これも時代といえばそうなのだろううが、広東語保護の一環として過去の名曲をもっとメディアで取り上げてほしい。(柏)
object(WP_Post)#9817 (24) {
["ID"]=>
int(20272)
["post_author"]=>
string(1) "3"
["post_date"]=>
string(19) "2024-05-29 00:00:00"
["post_date_gmt"]=>
string(19) "2024-05-28 15:00:00"
["post_content"]=>
string(1071) "90年代にはやったカントポップ(広東語のポップス)を懐かしむ動きが交流サイト(SNS)で広がっている。まだMDウォークマンで曲を聴いた時代、カントポップは名曲があふれていた。日本語や北京語の原曲が広東語でカバーされることも多かったが、最近はそうしたカバー曲はほぼなくなってしまった。
テレビでは先ごろ、70年代の傑作コメディー映画「ミスター・ブー」の劇中歌「半斤八両」が流れていた。昔のカントポップは香港社会の実像と香港人の思考をうまく表現していたと思う。
最近のカントポップは曲調からアーティストのメークやファッションまでKポップに寄せており、広東語で歌われているとはいえ、なにか違うと感じてしまう。これも時代といえばそうなのだろううが、広東語保護の一環として過去の名曲をもっとメディアで取り上げてほしい。(柏)"
["post_title"]=>
string(53) "90年代にはやったカントポップ(広東…"
["post_excerpt"]=>
string(0) ""
["post_status"]=>
string(7) "publish"
["comment_status"]=>
string(4) "open"
["ping_status"]=>
string(4) "open"
["post_password"]=>
string(0) ""
["post_name"]=>
string(146) "90%e5%b9%b4%e4%bb%a3%e3%81%ab%e3%81%af%e3%82%84%e3%81%a3%e3%81%9f%e3%82%ab%e3%83%b3%e3%83%88%e3%83%9d%e3%83%83%e3%83%97%ef%bc%88%e5%ba%83%e6%9d%b1"
["to_ping"]=>
string(0) ""
["pinged"]=>
string(0) ""
["post_modified"]=>
string(19) "2024-05-29 04:00:10"
["post_modified_gmt"]=>
string(19) "2024-05-28 19:00:10"
["post_content_filtered"]=>
string(0) ""
["post_parent"]=>
int(0)
["guid"]=>
string(34) "https://nnaglobalnavi.com/?p=20272"
["menu_order"]=>
int(0)
["post_type"]=>
string(4) "post"
["post_mime_type"]=>
string(0) ""
["comment_count"]=>
string(1) "0"
["filter"]=>
string(3) "raw"
}
- 国・地域別
-
香港・マカオ情報
- 内容別
-
ビジネス全般人事労務